To our resident Japanese expert: Does the language have a way to do acronyms? Meaning, are there letters, so they could do a T and an I and an E? Instead of what looks like the word "tie"?
They could've preserved the Latin alphabet and simply written TIE Fighter as "TIEファイター" instead of "タイ・ファイター" as they've used "Xウィング" for their X-wing instead of "エックスウィング" even when either is correct to avoid these embarrassing Google translate flubs.
I stand corrected. Wow. All this time I was blaming the Bandai web designer and it turned out to be a Google algorithm. I guess I better go and Thailand my shoes correctly.:lol
TazMan2000
No biggie, the wonky way Google's code does its translation has produced some quite bizarre conspiracy theories once in a while.